|
|
|
БЮРО ПЕРЕВОДОВ "ЭФФЕКТИФФ"
Все основные языки мира:
|
|
|
Технический перевод// Услуги / Письменный перевод / Технические переводы ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ "ЭФФЕКТИФФ" ПИСЬМЕННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫВ нашей компании Вы можете осуществить профессиональный письменный перевод технической документации с/на большинство языков мира (английский, немецкий, французский, китайский, испанский и другие языки). У нас нет универсальных переводчиков - каждый силен в своей области. Многие специалисты наряду с лингвистическим образованием имеют высшее техническое и более чем десятилетний опыт работы. Мы специализируемся в следующих областях:
БАЗОВАЯ СТОИМОСТЬ ТЕХНИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ*
** Объем рассчитывается из учета одной страницы равной 1800 знакам с пробелами переведенного текста или одной стандартной страницы для документов и чертежей. КАК СДЕЛАТЬ ЗАКАЗ:
ЧЕМ МЫ ЛУЧШЕ ДРУГИХ:
Особенности технических переводовСпецифическое свойство технических переводов – обилие узкоспециальных терминов, интерпретация которых может кардинально меняться в зависимости от контекста. Одно и то же слово в медицинском и, например, химическом контексте может быть переведено по-разному. А в случаях, когда вопрос касается безопасности людей, технический перевод должен быть особенно точен. Обращаясь в переводческое бюро и заказывая технический перевод с английского или немецкого на русский, или с русского на английский и немецкий, следует уточнить, имеются ли у предложенного исполнителя необходимые специальные знания. Обычно технические переводчики с английского языка дополнительно специализируются в различных областях, с целью наиболее адекватной интерпретации используемой терминологии. Любой технический текст, будь то инструкция по эксплуатации, монтажу или наладке оборудования, приложение к контракту, техпаспорт, сертификат, нормативные документы или презентации, содержит термины, для письменного перевода которых требуются не только специализированные словари, но и знания в соответствующей сфере. В процессе работы технический переводчик составляет глоссарий, который может быть передан заказчику для согласованного перевода других документов, и хранится в бюро для дальнейшей работы с текстами аналогичной специфики. Заказывая работу в компании «Эффектифф», вы получаете услуги переводчиков, имеющих опыт подготовки документации для нефтегазовой, энергетической и металлургической промышленности, в области IT, телекоммуникаций, строительства и машиностроения. Любой документ, чертеж или схема, инструкция либо сертификат будут переведены в соответствии с отраслевыми стандартами, и вы можете рассчитывать на точность используемой терминологии. Бытует мнение, что работа с иностранной узкоспециальной документацией заметно легче, чем корректная интерпретация литературных текстов. Оно чаще всего основано на опыте специалистов, знающих английский язык. Имея высокую квалификацию в своей сфере и зная соответствующую научно-техническую терминологию, такой специалист легко переводит с английского технические тексты своей тематики. Однако, столкнувшись с материалами из другой области, он будет вынужден признать, что без специальных знаний переводить их не так просто. Работайте с профессионалами, и вы будете уверены в высоком качестве выполненной работы, вне зависимости от специфики материалов.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|